Guardian On The Road 02
I reached around the back seat and grabbed onto a large flashlight that was on the floorboard. As this figure walked around to my mom’s side of the car I held it firmly in my hand. The figure was a woman. Tall, slender and quite docile it seemed. I, however would not be fooled by this act. I just knew she was up to something. She started to speak to my mom and to my surprise she spoke German! My mother is from Germany and most of my older siblings speak very fluent German. I could not understand a word they were saying. Yet I still held the flashlight tight! Then my mother rolled the window up a ways and asked me if I would mind giving this woman a ride home. Her ride had apparently not shown and she would be stuck out here if we didn't. I asked my mom why this lady couldn't call someone else. My mom told me that this woman had just moved here from Germany and they had not yet had their phone turned on. I felt this to be very strange and said that I really didn't like the idea of giving her a ride. Mom patted me on the shoulder and said it would be all right. I insisted that I sit in the backseat then, that way I figured that if she pulled something funny I would be able to whack her on the head and take care of any problems. Mom said that would be fine.
偶伸手到后排座位后的车地板上抓起一个大手电筒 .那人绕到妈妈的座椅旁,偶则紧握着那个电筒 .是个女人,高挑、瘦弱,看起来很暖和 .但偶是不会被她蒙蔽的,偶知道她有所企图 .她开始和妈妈说话,让偶惊奇的是她说的居然是德语 .偶妈妈是德国人,偶好几个哥哥姐姐都会讲一口流利的德语 .他们说的话偶一句也听不懂,但偶还是紧握着电筒--随后,妈妈把车窗摇起一点,问偶介不介意载这个女人回家 .送她回家的车没来,要是偶们不载她的话,她就得一直待在这了 .偶问妈妈她为什么不给其他人打电话 .妈妈告诉偶她刚从德国搬来,还没有开通电话 .偶还是觉得有点希奇,便回答说不愿意载她 .妈妈拍拍偶的肩,说不会有什么问题 .偶坚持要坐在后排,这样假如她有什么不轨行为,偶也可以从后面打她的脑袋,解决麻烦 .妈妈同意了偶的提议 .
